広報文化
令和5年12月17日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 文化 -
習慣という慰め/フォークナーを読み、ルー・リードを聴き、献身的に仕事をこなす東京のトイレ清掃員の物語:ヴィム・ヴェンダース監督『PERFECT DAYS』
Der Trost der Gewohnheit / Die Geschichte vom Toilettenreiniger in Tokio, der Faulkner liest, Lou Reed hört und seine Arbeit mit Hingabe verrichtet: Wim Wenders‘ Film „Perfect Days“ (FAS 35)
【関連記事】
Wim Wenders auf Japanisch / Der Deutsche und sein hypnotisches Werk „Perfect Days“, eine Oscar-Hoffnung (Welt 43)
- スポーツ -
上限なし/7億ユーロ!プロ野球選手の大谷翔平ほど高額の契約を結んだスポーツ選手は過去にいない。金がスポーツ界に溢れ、このSNS時代には人気度が独自の通貨になりつつある
Keine Grenzen / 700 Millionen Euro! Kein Sportler hat bisher einen derart gut dotierten Vertrag wie der Baseball-Profi Shohei Ohtani unterzeichnet. Das Geld flutet den Sport – und Popularität wird im Social-Media-Zeitalter zu einer eigenen Währung. (FAS 45)
サッカー浅野選手、ベストな面を見せる/ボーフムのスーパー日本人選手、チョコレート拾い食いでゴール決める
Asano zeigt seine Schokoladen-Seite / Bochums Super-Japaner trifft mit ganz besonderem „Doping“ (BamS 6)
習慣という慰め/フォークナーを読み、ルー・リードを聴き、献身的に仕事をこなす東京のトイレ清掃員の物語:ヴィム・ヴェンダース監督『PERFECT DAYS』
Der Trost der Gewohnheit / Die Geschichte vom Toilettenreiniger in Tokio, der Faulkner liest, Lou Reed hört und seine Arbeit mit Hingabe verrichtet: Wim Wenders‘ Film „Perfect Days“ (FAS 35)
【関連記事】
Wim Wenders auf Japanisch / Der Deutsche und sein hypnotisches Werk „Perfect Days“, eine Oscar-Hoffnung (Welt 43)
- スポーツ -
上限なし/7億ユーロ!プロ野球選手の大谷翔平ほど高額の契約を結んだスポーツ選手は過去にいない。金がスポーツ界に溢れ、このSNS時代には人気度が独自の通貨になりつつある
Keine Grenzen / 700 Millionen Euro! Kein Sportler hat bisher einen derart gut dotierten Vertrag wie der Baseball-Profi Shohei Ohtani unterzeichnet. Das Geld flutet den Sport – und Popularität wird im Social-Media-Zeitalter zu einer eigenen Währung. (FAS 45)
サッカー浅野選手、ベストな面を見せる/ボーフムのスーパー日本人選手、チョコレート拾い食いでゴール決める
Asano zeigt seine Schokoladen-Seite / Bochums Super-Japaner trifft mit ganz besonderem „Doping“ (BamS 6)
今までの日本関係記事... 12月16日(土)
12月15日(金)
12月14日(木)
12月13日(水)
12月12日(火)
12月11日(月)
12月10日(日)