広報文化
令和6年8月31日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 経済 -
日本でコメが品薄に:空の陳列棚、主食が入手困難に/地震不安も原因、政府対策へ
In Japan wird der Reis knapp / Die Reis-Regale in vielen Supermärkten sind leer: Die Japaner bekommen ihr wichtigstes Grundnahrungsmittel nicht mehr. Die Erdbebenangst ist mitverantwortlich. Das zwingt die Regierung zum Handeln. (FAZ 22)
- 文化 -
プラムシーズン:自家製梅干し
EIGENER HERD: Umeboshi /Jetzt ist Pflaumensaison. Das ist toll fürs Kuchenbuffet. Ebenso gut schmeckt es aber, die Früchte in Salz einzulegen. (SZ 59)
金獅子賞70年、おすすめ10作品:1 黒澤明監督「羅生門」、他
Goldene Löwen aus sieben Jahrzehnten / 1. 1951: „Rashomon“ (TS W20)
- スポーツ -
テニス全米オープン/大坂なおみ選手のファッション、他
Ladies & Gentlemen / Großes Tennis: Naomi Osaka sorgte bei den US Open für einen Fashionmoment. Novak Djokovic verkörpert seit Jahren das Gegenteil. // Für Sie: Express yourself (SZ 50)
日本でコメが品薄に:空の陳列棚、主食が入手困難に/地震不安も原因、政府対策へ
In Japan wird der Reis knapp / Die Reis-Regale in vielen Supermärkten sind leer: Die Japaner bekommen ihr wichtigstes Grundnahrungsmittel nicht mehr. Die Erdbebenangst ist mitverantwortlich. Das zwingt die Regierung zum Handeln. (FAZ 22)
- 文化 -
プラムシーズン:自家製梅干し
EIGENER HERD: Umeboshi /Jetzt ist Pflaumensaison. Das ist toll fürs Kuchenbuffet. Ebenso gut schmeckt es aber, die Früchte in Salz einzulegen. (SZ 59)
金獅子賞70年、おすすめ10作品:1 黒澤明監督「羅生門」、他
Goldene Löwen aus sieben Jahrzehnten / 1. 1951: „Rashomon“ (TS W20)
- スポーツ -
テニス全米オープン/大坂なおみ選手のファッション、他
Ladies & Gentlemen / Großes Tennis: Naomi Osaka sorgte bei den US Open für einen Fashionmoment. Novak Djokovic verkörpert seit Jahren das Gegenteil. // Für Sie: Express yourself (SZ 50)
今までの日本関係記事... 8月30日(金)
8月29日(木)
8月28日(水)
8月27日(火)
8月26日(月)
8月25日(日)
8月24日(土)