広報文化
令和2年2月18日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 経済 -
オリンピックイヤーにおける日本の不安(論説)
Japans Sorgen im Olympiajahr (FAZ 15)
【関連記事】
コロナウイルスが日本の景気後退懸念に拍車をかける/昨年10~12月期のGDPは消費増税で落ち込み、2020年は減速の見通し
Das Coronavirus befeuert Japans Rezessionssorgen / Die höhere Konsumsteuer lässt das Wachstum zum Jahresende stark sinken / Verhaltene Prognosen für das laufende Jahr (FAZ 17)
Folgen des Virus: Japan fürchtet die Rezession (HB 19)
- 社会 -
クルーズ船感染者454人/ドイツ人乗客が船内生活を報告
454 Infizierte auf Kreuzfahrtschiff / Deutscher berichtet von der „Diamond Princess“ (Bild 8)
パンデミックへの不安/アフリカで初の感染確認//日本沿岸に停泊中のクルーズ船:米国、「ダイヤモンド・プリンセス」の米国人を退避
Sorge vor der Pandemie // Kreuzfahrtschiff vor Japan: US-Bürger von „Diamond Princess“ geholt (TS 24)
【関連記事】
Erreger auf Kreuzfahrt / Auf zwei Passagierschiffen waren mit dem Coronavirus infizierte Reisende – schlappen die Touristen die Seuche in ihre Heimat? (SZ 14)
Völlig unvorbereitet auf das Coronavirus / in Ägypten gab es den ersten Fall Afrikas…// Sieben quarantäne-Patienten in Bayern wieder zu Hause (Welt 19)
Corona bremst Volkskongress (BLZ 2)
China verschiebt Sitzung des Parlaments (FAZ 1)
- スポーツ -
東京マラソン、一般走者3万8千人の出場取りやめ、コロナウイルス感染警戒
Absage für 38 000 Läufer / Coronavirus: Tokio-Marathon nur mit Elite-Läufern (FAZ 27)
【関連記事】
Mini-Feld bei Tokio-Marathon (SZ 24)
Coronavirus: Absage für 38.000 Marathonis in Tokio (FR 26)
Coronavirus: Absage für 38.000 Läufer des Tokio-Marathons (BM 22)
- 文化 -
悲しみの美しさ/ハンブルク美術館で「Trauern」(哀悼)展開催(古谷誠一氏の作品を紹介)
Die Schönheit des Seelenschmerzes / Trauern. Von Verlust und Veränderung. In der Hamburger Kunsthalle; bis zum 14. Juni (FAZ 12)
オリンピックイヤーにおける日本の不安(論説)
Japans Sorgen im Olympiajahr (FAZ 15)
【関連記事】
コロナウイルスが日本の景気後退懸念に拍車をかける/昨年10~12月期のGDPは消費増税で落ち込み、2020年は減速の見通し
Das Coronavirus befeuert Japans Rezessionssorgen / Die höhere Konsumsteuer lässt das Wachstum zum Jahresende stark sinken / Verhaltene Prognosen für das laufende Jahr (FAZ 17)
Folgen des Virus: Japan fürchtet die Rezession (HB 19)
- 社会 -
クルーズ船感染者454人/ドイツ人乗客が船内生活を報告
454 Infizierte auf Kreuzfahrtschiff / Deutscher berichtet von der „Diamond Princess“ (Bild 8)
パンデミックへの不安/アフリカで初の感染確認//日本沿岸に停泊中のクルーズ船:米国、「ダイヤモンド・プリンセス」の米国人を退避
Sorge vor der Pandemie // Kreuzfahrtschiff vor Japan: US-Bürger von „Diamond Princess“ geholt (TS 24)
【関連記事】
Erreger auf Kreuzfahrt / Auf zwei Passagierschiffen waren mit dem Coronavirus infizierte Reisende – schlappen die Touristen die Seuche in ihre Heimat? (SZ 14)
Völlig unvorbereitet auf das Coronavirus / in Ägypten gab es den ersten Fall Afrikas…// Sieben quarantäne-Patienten in Bayern wieder zu Hause (Welt 19)
Corona bremst Volkskongress (BLZ 2)
China verschiebt Sitzung des Parlaments (FAZ 1)
- スポーツ -
東京マラソン、一般走者3万8千人の出場取りやめ、コロナウイルス感染警戒
Absage für 38 000 Läufer / Coronavirus: Tokio-Marathon nur mit Elite-Läufern (FAZ 27)
【関連記事】
Mini-Feld bei Tokio-Marathon (SZ 24)
Coronavirus: Absage für 38.000 Marathonis in Tokio (FR 26)
Coronavirus: Absage für 38.000 Läufer des Tokio-Marathons (BM 22)
- 文化 -
悲しみの美しさ/ハンブルク美術館で「Trauern」(哀悼)展開催(古谷誠一氏の作品を紹介)
Die Schönheit des Seelenschmerzes / Trauern. Von Verlust und Veränderung. In der Hamburger Kunsthalle; bis zum 14. Juni (FAZ 12)