広報文化

令和5年8月23日

今朝の日本関係記事

括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
 
- 政治・経済・科学 -

日本、福島原発冷却水の投棄を開始:廃炉作業を進めるため/漁業者、近隣諸国、環境保護団体から批判の声
Japan beginnt Verklappung von Fukushima-Kühlwasser / Damit die Stilllegungsarbeiten weitergehen können / Fischer, Nachbarländer und Umweltschützer üben Kritik (FAZ 18)

福島:毒となるかは量で決まる(論説)
FUKUSHIMA: Erst die Dosis macht das Gift (SZ 4)

放水!24日に破損した福島第一原発の処理水海洋放出が開始、国内外の懸念が政府の決定を変えることはない
Wasser marsch! / An diesem Donnerstag darf erstmals behandeltes Kühlwasser aus dem zerstörten Kernkraftwerk Fukushima Daiichi ins Meer geleitet werden. Bedenken im In- und Ausland ändern nichts an Japans Entscheidung (SZ 6)

福島:冷却水の放出開始へ
Fukushima: Die Ableitung des Kühlwassers beginnt (FR 1)

冷却水海洋放出へ:日本は24日から破損した福島原発の放射性物質を含む水を放出、国内外で批判的な声が増えている
Kühlwasser soll ins Meer: Von Donnerstag an will Japan radioaktives Wasser aus dem havarierten Atommeiler Fukushima ablassen. Kritische Stimmen mehren sich – im Inland wie im Ausland (FR 8)

海洋放出:福島原発の冷却水はどれほど危険なのか
Einleitung ins Meer: Wie gefährlich ist das Kühlwasser von Fukushima? (TS 12)

日本が福島原発冷却水の投棄開始へ
Japan beginnt Verklappung von Fukushima-Kühlwasser (BLZ 13)

日本が福島原発の冷却水海洋放出開始へ/原発事故から12年を経た日本では放射性物質が太平洋の生態系に与える影響に対する不安は大きい
Japan leitet Kühlwasser aus AKW Fukushima ins Meer / Zwölf Jahre nach dem Atomdesaster in Japan ist die Furcht vor den Auswirkungen der radioaktiven Substanz auf das Leben im Pazifik groß (BM 4)

- 社会 -

4年間追われた日本の「忍者グマ」、ついに仕留められる
Nach vier Jahren Jagd Berühmt-berüchtigter „Ninja“-Bär in Japan getötet (TS 31)

- 文化 -

おすすめTV番組:映画「ONODA 一万夜を超えて」
Fernsehen: 30 Jahre im Krieg - Die stillen Amerikaner / „Onoda: 10000 Nächte im Dschungel“, Arte, 23.8., 20.15 Uhr (TS B 14)

- 科学 -

コラム1分間物理:驚異的な太陽フレア(名古屋大学三宅芙沙准教授の樹木年輪中放射性炭素14濃度測定による太陽活動の研究を紹介)
Eine Minute Physik: Apokalypse aus dem All (Welt 8)

 

今までの日本関係記事... 8月22日(火)
8月21日(月)
8月20日(日)
8月19日(土)
8月18日(金)
8月17日(木)
8月16日(水)