広報文化
令和6年10月19日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 皇室 -
国民の支え/深く敬愛される上皇后・美智子さまが90歳に、誕生日を病院で迎える
Die Stütze der Nation / Sie wird tief verehrt: Japans frühere Kaiserin Michiko wird 90 Jahre alt. Ihren Geburtstag verbringt sie im Krankenhaus (FR 48)
- 文化 -
襞/日本発祥の折り紙は、アート好きの大人でも、初めて何か作ろうとする小さな子どもでも楽しめる。幸運の鳥、記録的な数、忍耐強い達人について
Faltenwurf / Origami, die japanische Technik des Papierfaltens, ist etwas für große Künstler – und kleine Kinder, die sich an ihren ersten Figuren versuchen. Über Glücksvögel, Rekordzahlen und einen Meister mit sehr viel Geduld. (SZ 57)
旬の話題:梨/中国原産、日本では高級品と見なされ、欧州でも栽培が増えている。味はどうなのか
In aller Munde: Die Nashi-Birne / Sie kommt aus China, gilt in Japan als Delikatesse und wird auch immer öfter in Europa angebaut. Schmeckt sie denn? (SZ 59)
国民の支え/深く敬愛される上皇后・美智子さまが90歳に、誕生日を病院で迎える
Die Stütze der Nation / Sie wird tief verehrt: Japans frühere Kaiserin Michiko wird 90 Jahre alt. Ihren Geburtstag verbringt sie im Krankenhaus (FR 48)
- 文化 -
襞/日本発祥の折り紙は、アート好きの大人でも、初めて何か作ろうとする小さな子どもでも楽しめる。幸運の鳥、記録的な数、忍耐強い達人について
Faltenwurf / Origami, die japanische Technik des Papierfaltens, ist etwas für große Künstler – und kleine Kinder, die sich an ihren ersten Figuren versuchen. Über Glücksvögel, Rekordzahlen und einen Meister mit sehr viel Geduld. (SZ 57)
旬の話題:梨/中国原産、日本では高級品と見なされ、欧州でも栽培が増えている。味はどうなのか
In aller Munde: Die Nashi-Birne / Sie kommt aus China, gilt in Japan als Delikatesse und wird auch immer öfter in Europa angebaut. Schmeckt sie denn? (SZ 59)
今までの日本関係記事... 10月18日(金)
10月17日(木)
10月16日(水)
10月15日(火)
10月14日(月)
10月13日(日)
10月12日(土)