広報文化

令和2年3月23日

今朝の日本関係記事

括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
 
- 社会-
 
日本:桜見ごろ、数千人が集まる
Kirschblüte lockt in Japan Tausende an (Bild 6)
 
- オリンピック -

日本で数万人が聖火見物
Zehntausende Japaner feiern (BM 2)
【関連記事】
 Mit Mundschutz! / Japaner heiß auf die Flamme (Bild 12)

「圧力、ストレス、不安」/日本では数万人が聖火見物、米国では300人の選手中3分の2近くが大会延期を求める。バッハIOC会長にはアフリカからの援護
„Druck, Stress, Angst“ / In Japan laufen Massen zusammen, als das olympische Feuer eintrifft. In Amerika sprechen sich fast drei Viertel von 300 Athleten für eine Verschiebung der Spiele aus. Thomas Bach erhält Unterstützung aus Afrika. (FAZ 24)

延期、さもなければボイコット/アスリート代表のマックス・ハルトゥング氏はオリンピックが今夏開催されるなら大会出場を辞退する。よりにもよってドイツの選手たちがドイツ人IOC会長に背を向ける。IOC会長は初めて延期を検討
Verschiebung – oder Boykott / Athletensprecher Max Hartung verzichtet auf die Tokio-Spiele, wenn sie diesen Sommer stattfinden – ausgerechnet die deutschen Sportler wenden sich vom deutschen IOC-Chef ab. Der erwägt nun erstmals eine Vertagung (SZ 25)
【関連記事】
 Die Athleten entscheiden (FAZ 23)
 Wann erlischt das Feuer? (Welt 16)
 Erster deutscher Athlet verweigert Olympia (Bild 13)
 Mama Harting fordert Olympia-Verschiebung (Bild 13)
 Das sagen andere Sportler (Bild 13)
 Schmerzhaftes, starkes Zeichen (TS 18)
 „Olympia muss verschoben werden“ (BM 22)
 Ein Jahr ohne Zuschauer? (FAZ 25)

トーマス・バッハIOC会長、東京2020についての決定を先延ばし
Thomas Bach spielt weiter auf Zeit / IOC will in vier Wochen über Olympia entscheiden (TS 18)
【関連記事】
 Bach spielt auf Zeit (FR 18)
 Kommentar: Verschieben! Jetzt! (FR 19)
 Unrühmlicher Poker (BLZ 10)
 Spiel mit dem Feuer (BM 22)
 Olympia-Absage: Knickt Bach endlich ein? (Bild 12)
 



注:掲載記事は、主要全国紙及びベルリン地方紙を対象に抜粋しております。必ずしも網羅的でないことをご了承下さい。
 

今までの日本関係記事... 3月22日(日)
3月21日(土)
3月20日(金)
3月19日(木)
3月18日(水)
3月17日(火)
3月16日(月)