広報文化
令和3年3月20日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 経済-
映画『キル・ビル』の撮影舞台になった居酒屋「権八」も新型コロナ対策改正特措法に基づく時短営業命令に従う
Kill-Bill-Restaurant knickt ein / Japanische Kette fügt sich nun doch Covid-Gesetzen (FAZ 20)
日銀ETF購入方法変更の影響で日経平均下落/金融政策柔軟化
Bank von Japan treibt Nikkei-Index ins Minus / Kuroda schafft mehr Flexibilität in der Geldpolitik (FAZ 30)
【関連記事】
Letzte Instanz (FAZ 29, Patrick Welter)
トヨタの水素燃料電池車MIRAI新型試乗
Der Toyota mit dem Blubb unter der Haube / Kann Wasserstoff den Diesel auf der Langstrecke ersetzen? Der neue Toyota Mirai gibt einen Vorgeschmack auf die saubere Zukunft (SZ 61)
一回り小さい三菱自動車のクロスオーバーSUV、エクリプス クロス
Eine Nummer kleiner / Lange war fraglich, ob Mitsubishi überhaupt noch den deutschen Markt bedienen wird. Nun ist der neue Eclipse Cross da. Kann der kompakte SUV überzeugen? (SZ 62)
- 社会 -
時計仕掛けのよう/シマノ創業100周年、欧州市場でシマノの名を広めたオランダ人
Wie ein Uhrwerk / Vor 100 Jahren wurde Shimano gegründet. Ein Niederländer machte den Schaltungshersteller in Europa populär. (TS 28)
- オリンピック -
プロフィール:日本でXLサイズのために闘う渡辺直美さん
Profil: Naomi Watanabe: Japans Kämpferin für ein Recht auf Übergrößen (SZ 4)
無観客の東京オリンピック/日本:コロナにも拘らず、菅総理はオリンピック夏季大会の実現を決意しているが、この大イベントに意欲的な国民はもはや殆どいない
Geisterspiele von Tokio / Japan: Trotz Corona gibt sich Premier Saga entschlossen, die Olympischen Sommerspiele durchzuziehen – dabei hat im Land kaum noch jemand Lust auf das Spektakel. (Spiegel 100-101)
映画『キル・ビル』の撮影舞台になった居酒屋「権八」も新型コロナ対策改正特措法に基づく時短営業命令に従う
Kill-Bill-Restaurant knickt ein / Japanische Kette fügt sich nun doch Covid-Gesetzen (FAZ 20)
日銀ETF購入方法変更の影響で日経平均下落/金融政策柔軟化
Bank von Japan treibt Nikkei-Index ins Minus / Kuroda schafft mehr Flexibilität in der Geldpolitik (FAZ 30)
【関連記事】
Letzte Instanz (FAZ 29, Patrick Welter)
トヨタの水素燃料電池車MIRAI新型試乗
Der Toyota mit dem Blubb unter der Haube / Kann Wasserstoff den Diesel auf der Langstrecke ersetzen? Der neue Toyota Mirai gibt einen Vorgeschmack auf die saubere Zukunft (SZ 61)
一回り小さい三菱自動車のクロスオーバーSUV、エクリプス クロス
Eine Nummer kleiner / Lange war fraglich, ob Mitsubishi überhaupt noch den deutschen Markt bedienen wird. Nun ist der neue Eclipse Cross da. Kann der kompakte SUV überzeugen? (SZ 62)
- 社会 -
時計仕掛けのよう/シマノ創業100周年、欧州市場でシマノの名を広めたオランダ人
Wie ein Uhrwerk / Vor 100 Jahren wurde Shimano gegründet. Ein Niederländer machte den Schaltungshersteller in Europa populär. (TS 28)
- オリンピック -
プロフィール:日本でXLサイズのために闘う渡辺直美さん
Profil: Naomi Watanabe: Japans Kämpferin für ein Recht auf Übergrößen (SZ 4)
無観客の東京オリンピック/日本:コロナにも拘らず、菅総理はオリンピック夏季大会の実現を決意しているが、この大イベントに意欲的な国民はもはや殆どいない
Geisterspiele von Tokio / Japan: Trotz Corona gibt sich Premier Saga entschlossen, die Olympischen Sommerspiele durchzuziehen – dabei hat im Land kaum noch jemand Lust auf das Spektakel. (Spiegel 100-101)