広報文化
令和6年1月5日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 社会 -
「ここから出して!」/東京の空港で発生した航空機2機の衝突について、事故原因の究明が始まっている。どのように400人弱が死を免れたかを語る目撃証言
„Holen Sie mich hier raus!“ / Nach der Kollision zweier Flugzeuge auf dem Airport in Tokio gibt es erste Hinweise zur Unfallursache. Augenzeugenberichte zeigen, wie knapp fast 400 Menschen dem Tod entkommen sind. (SZ 10)
【関連記事】
Keine Sicht auf Flugzeug (FAZ 8)
日本から学ぶ/分析:日本は元旦に大地震に見舞われたが、大惨事には至らなかった。それはこの島国の備えが良かったからでもある
Von Japan lernen / Analyse: Ein schweres Erdbeben erschüttert das Land am Neujahrstag. Doch die Katastrophe bleibt aus – auch weil der Inselstaat gut vorbereitet ist. (Spiegel 74)
【関連記事】
Noch viele Vermisste nach Erdbeben in Japan (FR 31)
- 文化 -
どう生きるべきか/アニメーション映画の宮崎駿監督は、実はすでに引退を表明していた。復帰した今、空想的で素晴らしい映画『君たちはどう生きるか』でその芸術的遺産を確立する
Wie man leben soll / Eigentlich hatte der Animationsregisseur Hayao Miyazaki schon seinen Ruhestand verkündet. Nun ist er zurück und regelt mit dem fantastischen Film »Der Junge und der Reiher« sein künstlerisches Erbe. (Spiegel 112-114)
【関連記事】
Gleich geht die Welt unter / Hayao Miyazaki ist der Maestro des japanischen Animationsfilms. In „Der Junge und der Reiher“ fragt er, ob seine Kunst mit ihm sterben wird. (SZ 22)
- スポーツ -
寡黙な名人/二位、二位、二位 – そして最後には一位?小林陵侑選手がジャンプ週間総合でアンドレアス・ヴェリンガー選手を密かに飛び越した方法
Wortkarger Virtuose / Zweiter, Zweiter, Zweiter – und am Ende Erster? Wie Ryoyu Kobayashi klammheimlich in der Tournee-Gesamtwertung an Andreas Wellinger vorbeigeflogen ist. (FAZ 32)
【関連記事】
Der Verspielte und der Spaßmacher / Die 72. Vierschanzentournee hat sich auf ein Duell verdichtet. Im Finale von Bischofshofen stehen sich in Andreas Wellinger und dem Japaner Ryoyu Kobayashi zwei Ausnahmespringer gegenüber, die Brüder sein könnten. (SZ 39)
Knapp wie lange nicht / Nur 2,67 Meter trennen Ryoyu Kobayashi und Andreas Wellinger vor dem Finale der Vierschanzentournee in Bischofshofen (FR 20)
「ここから出して!」/東京の空港で発生した航空機2機の衝突について、事故原因の究明が始まっている。どのように400人弱が死を免れたかを語る目撃証言
„Holen Sie mich hier raus!“ / Nach der Kollision zweier Flugzeuge auf dem Airport in Tokio gibt es erste Hinweise zur Unfallursache. Augenzeugenberichte zeigen, wie knapp fast 400 Menschen dem Tod entkommen sind. (SZ 10)
【関連記事】
Keine Sicht auf Flugzeug (FAZ 8)
日本から学ぶ/分析:日本は元旦に大地震に見舞われたが、大惨事には至らなかった。それはこの島国の備えが良かったからでもある
Von Japan lernen / Analyse: Ein schweres Erdbeben erschüttert das Land am Neujahrstag. Doch die Katastrophe bleibt aus – auch weil der Inselstaat gut vorbereitet ist. (Spiegel 74)
【関連記事】
Noch viele Vermisste nach Erdbeben in Japan (FR 31)
- 文化 -
どう生きるべきか/アニメーション映画の宮崎駿監督は、実はすでに引退を表明していた。復帰した今、空想的で素晴らしい映画『君たちはどう生きるか』でその芸術的遺産を確立する
Wie man leben soll / Eigentlich hatte der Animationsregisseur Hayao Miyazaki schon seinen Ruhestand verkündet. Nun ist er zurück und regelt mit dem fantastischen Film »Der Junge und der Reiher« sein künstlerisches Erbe. (Spiegel 112-114)
【関連記事】
Gleich geht die Welt unter / Hayao Miyazaki ist der Maestro des japanischen Animationsfilms. In „Der Junge und der Reiher“ fragt er, ob seine Kunst mit ihm sterben wird. (SZ 22)
- スポーツ -
寡黙な名人/二位、二位、二位 – そして最後には一位?小林陵侑選手がジャンプ週間総合でアンドレアス・ヴェリンガー選手を密かに飛び越した方法
Wortkarger Virtuose / Zweiter, Zweiter, Zweiter – und am Ende Erster? Wie Ryoyu Kobayashi klammheimlich in der Tournee-Gesamtwertung an Andreas Wellinger vorbeigeflogen ist. (FAZ 32)
【関連記事】
Der Verspielte und der Spaßmacher / Die 72. Vierschanzentournee hat sich auf ein Duell verdichtet. Im Finale von Bischofshofen stehen sich in Andreas Wellinger und dem Japaner Ryoyu Kobayashi zwei Ausnahmespringer gegenüber, die Brüder sein könnten. (SZ 39)
Knapp wie lange nicht / Nur 2,67 Meter trennen Ryoyu Kobayashi und Andreas Wellinger vor dem Finale der Vierschanzentournee in Bischofshofen (FR 20)
今までの日本関係記事... 1月 4日(木)
1月 3日(水)
1月 2日(火)
1月 1日(月)
12月31日(日)
12月30日(土)
12月29日(金)