広報文化
令和5年12月21日
今朝の日本関係記事
括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
- 経済 -
豊かさをもたらす日本の総理、危うくなる/岸田文雄総理は日本経済にとって幸運な存在だが、今スキャンダルがその政権を揺るがしている。数十億ユーロ規模の多数の政策はどうなるのか
Japans Mann mit dem Füllhorn wackelt / Fumio Kishida ist für die Wirtschaft seines Landes ein Glücksfall. Nun bringt ein Skandal seine Regierung ins Wanken. Was heißt das für die vielen Milliardenprogramme? (FAZ 20)
不正疑惑:ダイハツ、全車種出荷停止/小型車メーカーの従業員は長年にわたり試験結果で不正を行っていたとされる。親会社トヨタグループの経済的損害は相当なものになるかもしれない
Betrugsvorwürfe: Daihatsu stoppt alle Auslieferungen / Mitarbeiter der Kleinwagenmarke sollen über Jahre Testergebnisse gefälscht haben. Der wirtschaftliche Schaden für den Mutterkonzern Toyota könnte groß werden. (HB 29)
- 文化 -
輝く象牙のネズミ/日本のミケランジェロ作のような犬、猫、ネズミも:ケルン・京都姉妹都市提携60周年を記念して、ケルン市立東アジア美術館が優れた根付彫刻60点を展示
Ratten in glänzendem Elfenbein / Und Hund, Katze, Maus von Japans Michelangelo: Zur Feier der sechzigjährigen Städtepartnerschaft zwischen Köln und Kyōto zeigt das Museum für ostasiatische Kunst in Köln sechzig der schönsten Netsuke. (FAZ 12)
閑所/ヴィム・ヴェンダース監督は『PERFECT DAYS』で東京のトイレ清掃員の日常を描く。同監督の久々の傑作である
Stilles Örtchen / Wim Wenders erzählt in „Perfect Days“ aus dem Leben eines Toilettenputzers in Tokio. Es ist sein bester Film seit Langem. (SZ 11)
【関連記事】
Auch ein Hippie muss mal Pippi / Wim Wenders hat mit seinem japanischen Toilettenwärter-Film „Perfect Days“ seinen schönsten Film seit langem gedreht. (FR 26)
Auch ein Hippie muss mal Pippi / Der japanische Toilettenwärter-Film „Perfect Days“ ist Wim Wenders‘ schönstes Werk seit den Siebzigern (BLZ 11)
FILM: Kloesie / Stilles Örtchen, schöner Film: „Perfect Days“ von Wim Wenders (Stern 94)
DRAMA: Perfect Days (TS Ticket 6)
豊かさをもたらす日本の総理、危うくなる/岸田文雄総理は日本経済にとって幸運な存在だが、今スキャンダルがその政権を揺るがしている。数十億ユーロ規模の多数の政策はどうなるのか
Japans Mann mit dem Füllhorn wackelt / Fumio Kishida ist für die Wirtschaft seines Landes ein Glücksfall. Nun bringt ein Skandal seine Regierung ins Wanken. Was heißt das für die vielen Milliardenprogramme? (FAZ 20)
不正疑惑:ダイハツ、全車種出荷停止/小型車メーカーの従業員は長年にわたり試験結果で不正を行っていたとされる。親会社トヨタグループの経済的損害は相当なものになるかもしれない
Betrugsvorwürfe: Daihatsu stoppt alle Auslieferungen / Mitarbeiter der Kleinwagenmarke sollen über Jahre Testergebnisse gefälscht haben. Der wirtschaftliche Schaden für den Mutterkonzern Toyota könnte groß werden. (HB 29)
- 文化 -
輝く象牙のネズミ/日本のミケランジェロ作のような犬、猫、ネズミも:ケルン・京都姉妹都市提携60周年を記念して、ケルン市立東アジア美術館が優れた根付彫刻60点を展示
Ratten in glänzendem Elfenbein / Und Hund, Katze, Maus von Japans Michelangelo: Zur Feier der sechzigjährigen Städtepartnerschaft zwischen Köln und Kyōto zeigt das Museum für ostasiatische Kunst in Köln sechzig der schönsten Netsuke. (FAZ 12)
閑所/ヴィム・ヴェンダース監督は『PERFECT DAYS』で東京のトイレ清掃員の日常を描く。同監督の久々の傑作である
Stilles Örtchen / Wim Wenders erzählt in „Perfect Days“ aus dem Leben eines Toilettenputzers in Tokio. Es ist sein bester Film seit Langem. (SZ 11)
【関連記事】
Auch ein Hippie muss mal Pippi / Wim Wenders hat mit seinem japanischen Toilettenwärter-Film „Perfect Days“ seinen schönsten Film seit langem gedreht. (FR 26)
Auch ein Hippie muss mal Pippi / Der japanische Toilettenwärter-Film „Perfect Days“ ist Wim Wenders‘ schönstes Werk seit den Siebzigern (BLZ 11)
FILM: Kloesie / Stilles Örtchen, schöner Film: „Perfect Days“ von Wim Wenders (Stern 94)
DRAMA: Perfect Days (TS Ticket 6)
今までの日本関係記事... 12月20日(水)
12月19日(火)
12月18日(月)
12月17日(日)
12月16日(土)
12月15日(金)
12月14日(木)