広報文化

令和3年7月20日

今朝の日本関係記事

括弧内は掲載新聞省略記号(*右参照)及び掲載ページ
 
- 政治 -

文在寅大統領:訪日見送り、日韓首脳会談実現せず
Moon besucht Tokio nicht / Japan und Südkorea finden nicht zusammen (FAZ 2)
【関連記事】
 Politiker/in des Tages - Moon Jae In: Kein Gipfeltreffen am Freitag in Tokio (HB 47) 

ドイツの対台湾尻込み/ドイツは中国の台湾威嚇に見て見ぬふりをするが、これまでドイツ同様に慎重だった日本が台湾をサポートするようになったため独政府への圧力が高まる
Deutschlands Taiwan-Feigheit / Berlin schaut bei Chinas Säbelrasseln gegenüber dem Inselstaat lieber weg. Aber der bekommt jetzt Unterstützung aus dem bislang ebenfalls zurückhaltenden Japan. Das erhöht den Druck auf die Bundesregierung (Welt 6)

- 経済 -

ゴーン被告の逃亡手助けしたアメリカ人親子に実刑判決
Haftstrafen für Ghosns Fluchthelfer in Japan (FAZ 20)
【関連記事】
 Ghosn-Fluchthelfer müssen ins Gefängnis (SZ 19)
 Fluchthelfer von Nissan-Chef verurteilt (Welt 19)
 Zwei Jahre Haft für Komplizen von Ghosn (FR 13)
 Fluchthelfer Ghosns verurteilt (TS 18)
 Fluchthelfer von EX-Autoboss Ghosn müssen ins Gefängnis (BM 7)

- オリンピック -

オリンピック:不信感の大会(論説)
Olympia: Spiele des Misstrauens (SZ 4)

ハッピーエンドはないのか(オピニオン欄写真記事)
Ohne Happy End? (FR 10)

選手村ベッドが頑丈なのはせめてもの救い/東京発のたくさんの悪いニュースと朗報1つ
Wenigstens sind die Betten stabil / Jörg Leopold über viele schlechte Nachrichten aus Tokio und eine gute (TS 20)

トヨタがブレーキをかける/国内で五輪関連CM放送せず:IOCのメインスポンサーに名を連ねる企業として大会から距離を置くことは東京五輪にとっての打撃
Toyota zieht die Bremse / In Japan keine Werbespots mit Olympia: Einer der Hauptsponsoren des IOC versetzt den Spielen mit seiner Distanzierung einen Schlag. (FAZ 27)
【関連記事】
 Toyota: Werbeverzicht mit Olympia-Bezug (Welt 9)
 Auf Distanz: Akio Toyoda (Bild 13)
 Keine Toyota-Werbung zu Olympia (TS 15)
 Olympia-Countdown läuft mit immer mehr Gegenwind distanziert sich (BM 21)

選手村の段ボールベッドは「頑丈」、アイルランド体操選手が飛び跳ね証明
Rhys McClenaghan (SZ 8)
【関連記事】
 Rhys McClenaghan (BLZ 24)
 Einwurf: Pappe ante portas (FR 19)
 Olympia-Betten bestehen Sex-Test (BM 21)

五輪開会式の楽曲制作担当の作曲家が辞任
Komponist tritt zurück (SZ 26)
【関連記事】
 Mobbing-Rücktritt: Keigo Oyamada (Bild 13)

選手村滞在で3人目の選手がコロナ陽性
Dritter Athlet positiv auf Corona getestet (Welt 18)
【関連記事】
 Corona-Fall im Athletendorf (SZ 26)
 Dritter Corona-Fall im Athletendorf (TS 20)
 Corona: Keine weiteren Fälle im Olympischen Dorf (FR 19)

濃厚接触者21人は自己隔離、22日に日本と対戦予定のサッカー南アフリカ代表
Isolation verordnet (FAZ 27)

私の東京五輪:楽しみ
Mein Tokio: Vorfreude (FAZ 27)

開幕を待つ/コロナで自由に行動できない中、選手たちは日本でどのように過ごしているのか
Das Warten auf den Start / Wie vertreibt man sich die Zeit in Japan, wenn man sich wegen Corona nicht frei bewegen darf? (Bild 13)

カラフルに/日本ほど性的マイノリティーをあからさまに差別する豊かな民主主義国は数少ないが、東京五輪は日本にダイバーシティのあり方を示すことを目指す
Alles auf bunt / Kaum eine wohlhabende Demokratie diskriminiert so deutlich sexuelle Minderheiten wie Japan. Die Olympischen Spiele von Tokio wollen dem Gastgeberland Diversität vorleben (FR 18)

 
注:掲載記事は、主要全国紙及びベルリン地方紙を対象に抜粋しております。必ずしも網羅的でないことをご了承下さい。

 

今までの日本関係記事... 7月19日(月)
7月18日(日)
7月17日(土)
7月16日(金)
7月15日(木)
7月14日(水)
7月13日(火)